RESALTAN AVANCES DEL PODER JUDICIAL PERUANO EN EL RECONOCIMIENTO DE UN SISTEMA JURÍDICO PLURICULTURAL

RESALTAN AVANCES DEL PODER JUDICIAL PERUANO EN EL RECONOCIMIENTO DE UN SISTEMA JURÍDICO PLURICULTURAL

  • En inauguración de programa Justicia Intercultural también participó juez supremo Víctor Prado Saldarriaga. 

El relator especial para los derechos de los pueblos indígenas de la Organización de las Naciones Unidas (ONU), Francisco Calí Tzay, resaltó los avances realizados por el Poder Judicial peruano en el reconocimiento de un sistema jurídico pluricultural.

Calí Tzay consideró que el Perú puede ser ejemplo para otros países de América Latina donde existen sistemas jurídicos indígenas, si es que a nivel político, el Congreso Nacional aprueba el proyecto de Ley de Coordinación entre los sistemas de justicia (ordinaria y especial) que presentó el Poder Judicial de peruano hace unos años.

Añadió que “la interculturalidad no puede darse en dos sistemas que son desiguales, por eso, en el momento que consigan la ley (de Coordinación), recién se va a dar, en la práctica, la relación intercultural”.

En tan sentido, expresó la disposición de la Relatoría de la ONU que dirige para apoyar y dar la asesoría que corresponda en este tema.

Calí Tzay hizo estos comentarios en el programa televisivo Justicia Intercultural, estrenado a través del canal institucional Justicia TV, bajo la conducción del juez superior Aldo Atarama Lonsoy.

En el mencionado programa también participó el presidente de la Comisión Nacional de Justicia Intercultural, juez supremo Víctor Prado Saldarriaga.

El magistrado explicó que una de las aspiraciones de la Judicatura Peruana es hacer realidad el Artículo 149 de la Constitución Política que propone el desarrollo de una ley de coordinación entre los sistemas de justicia.    

Señaló que, a pesar de la no aprobación aún de esta ley, de manera interna el Poder Judicial ha logrado superar algunas vallas.

SENTENCIAS EN IDIOMA NATIVO

Entre estas citó, haber logrado que las sentencias sean emitidas en idioma nativo, que los procesos sean llevados en las lenguas propias de los pueblos indígenas y la traducción de protocolos de la justicia indígena.

No obstante estos logros, Prado Saldarriaga sostuvo que en la Corte Suprema aún hay resistencias cuando un caso está relacionado con actos de la justicia comunal que generan un proceso en la justicia ordinaria  

“Todavía hay dudas, cuestionamientos hasta dónde puede llegarse en la realización de esa justicia, el límite que hay que ponerle”, acotó.

PANDEMIA

Por otro lado, Calí Tzay informó que hace tres semanas presentó ante la Asamblea General de las ONU un informe sobre el impacto de la pandemia covid-19 en los pueblos indígenas.

Señaló que la información recibida es que estas comunidades están abandonadas por los sistemas de salud de los países, hay mucho racismo y discriminación, estigmatización y xenofobia contra ellos.

Sobre este tema, Prado Saldarriaga expresó que la pandemia ha sido sentida más en los centros penitenciarios donde está recluidos quechuahablantes y ciudadanos nativos de lenguas amazónicas. 

Indicó que los centros carcelarios, como en muchos de la región, están con sobrepoblación, hacinamiento y evidencias constantes de insalubridad, lo cual constituyen espacios de propagación intensa.

El programa Justicia Intercultural que transmite Justicia TV es transmitido los días sábado a las 10:00 a través de las frecuencias de Claro (canal 55), Movistar (canal 551), Best Cable (canal 12), Señal Digital (canal 13.2) y las redes sociales.   

 

Lima, 02 de noviembre de 2020 

Related posts