INCORPORAN MAPA ETNOLINGÜÍSTICO DEL PERÚ COMO NUEVA HERRAMIENTA PARA ACTUACIÓN JUDICIAL

INCORPORAN MAPA ETNOLINGÜÍSTICO DEL PERÚ COMO NUEVA HERRAMIENTA PARA ACTUACIÓN JUDICIAL

  • Medida permite identificar la predominancia de las lenguas indígenas u originarias

El Consejo Ejecutivo del Poder Judicial (CEPJ) dispuso que el “Mapa Etnolingüístico: Lenguas de los pueblos indígenas u originarios del Perú-Mapa Etnolingüístico del Perú” sea la nueva herramienta para la implementación de los derechos lingüísticos en este poder del Estado.

Este instrumento reemplazará al “Mapa Etnolingüístico Judicial”, el cual fue aprobado por Resolución Administrativa 142-2016-CE-PJ el 8 de junio del 2016.

Empero, al haberse aprobado mediante Decreto S N° 011-2018-MINEDU el referido mapa etnolingüístico (a cargo del Ministerio de Educación), el Poder Judicial dispuso replicarlo como el nuevo instrumento esencial para la implementación de derechos lingüísticos en el Poder Judicial.

La Resolución Administrativa N° 172-2019-CE-PJ, publicada en El Peruano, señala que el Mapa Etnolingüístico del Perú constituye un sistema informativo conformado por mapas y base de datos cualitativos y cuantitativos de las y los hablantes de las lenguas indígenas u originarias vigentes, así como de aquellas que están extintas en el Perú.

Es, asimismo, una herramienta de planificación que permitirá identificar la predominancia de una lengua indígena u originaria y la adecuada toma de decisiones para la preservación, desarrollo, recuperación y promoción del uso de las lenguas indígenas u originarias.

Según el artículo 28 del Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo, sobre Pueblos Indígenas y Tribales, siempre que sea viable, debe enseñarse a los niños a leer y a escribir en su propia lengua indígena o en la lengua que más comúnmente se hable en el grupo al que pertenecen.

Cuando ello no sea viable, las autoridades competentes deberán celebrar consultas con esos pueblos con miras a la adopción de medidas que permitan alcanzar este objetivo.

Además del castellano, son lenguas oficiales las lenguas indígenas u originarias en los distritos, provincias o regiones en donde predominen conforme a lo señalado en el Mapa Etnolingüístico del Perú.

En la actualidad, en nuestro país hay 48 lenguas originarias en todo el territorio nacional, de las cuales 21 figuran calificadas como en peligro y seriamente en peligro.

El Estado peruano hace suyas estas lenguas y las implementa de manera progresiva en todas sus esferas de actuación pública, dándoles el mismo valor jurídico y las mismas prerrogativas que al castellano.

De acuerdo con el Minedu están identificadas al menos 37 lenguas que han desaparecido en los últimos cuatro siglos, como, por ejemplo, el mochica, uro, quingnam, puquina, culle, sechura, tallán y walingo.

 

Lima, 16 de mayo 2019

Related posts